1 ILARGIA AHITUHURREN DA
La luna está á punto de acabarse. La lune est sur le point de terminer son cours.
La luna está á punto de acabarse. La lune est sur le point de terminer son cours.
Lapurtera. Goi-nafarrera, Gipuzkera. Goi-nafarrera, Lapurtera. Agujeta, cinta con un herrete en la punta, cuerdita. Aiguillette, cordonnet muni d’un ferret à l’extrémité.
Goi-nafarrera. Pastores especiales de carneros. Pasteurs spéciaux de moutons, bergers. Azkuek: De AARI+ZAIN
Bizkaiera. Cierta langosta de mar. Langouste ou écrevisse de mer. Azkuek: Algunos creen que no es la misma langosta, sino un pez muy parecido llamado por algunos “bogavante”. Il y en a…
Bizkaiera. Cubrir el macho á la hembra. Couvrir la femelle (le mâle).
Goi-nafarrera. Huesped. Hôte.
Gipuzkera. Tomento, estopa basta, llena de paja y aristas. Bourre, étoupe grossière, dernier rebut de la laine et du chanvre.
Lapurtera?. Riña, querella. Rixe, querelle.
Zuberera. Arándano, mirtila. Airelle, myrtille.
Behe-nafarrera, Zuberera. Paciencia, planta de raíz larga y hoja ancha. Patience, plante à racine longue et feuille large.